loading.gif
Sergio Castellitto

Sergio Castellitto

Ngày sinh:
Tuổi: 71
Quốc tịch: Italy
Đia chỉ: Roma, Lazio, Ý
Sergio Castellitto, sinh năm 1953 tại Rome, Ý, đã tốt nghiệp Học viện Nghệ thuật Sân khấu Quốc gia Silvio D'Amico vào năm 1978 và bắt đầu sự nghiệp sân khấu của mình tại sân khấu công cộng Ý với vở kịch Measure for Measure của Shakespeare tại Teatro di Roma và các vai diễn khác như "La Madre của Brecht", "Merchant of Venice", và "Candelaio" của Giordano Bruno. Tại Teatro di Genova, anh tham gia vào vai Tuzenbach trong "Three Sisters" của Chekhov và Jean trong "Miss Julie" của Strindberg, cả hai vở đều do Otomar Krejka đạo diễn. Trong những năm tiếp theo, anh cũng tham gia vào các sản phẩm sân khấu như "L'infelicità senza desideri" và "Piccoli equivoci" tại Festival dei Due Mondi ở Spoleto. Anh cũng xuất hiện trong vở kịch "Barefoot in the Park" của Neil Simon. Trong suốt thời gian làm việc tại sân khấu, anh đã cùng đóng chung với nhiều diễn viên nổi tiếng, bao gồm Luigi Squarzina, Aldo Trionfo và Enzo Muzii.

Castellitto bắt đầu sự nghiệp điện ảnh vào năm 1983 cùng với Marcello Mastroianni và Michel Piccoli trong "The General of the Dead Army" của Luciano Tovoli. Anh đã tham gia vào nhiều bộ phim như "Sembra morto...ma è solo svenuto", đạo diễn bởi Felice Farina, "Piccoli equivoci" của Ricky Tognazzi và "Stasera a casa di Alice" của Carlo Verdone. Anh trở nên nổi tiếng hơn với các bộ phim như "The Great Pumpkin" của Francesca Archibugi và "The Star Maker" của Giuseppe Tornatore.

Vào cuối những năm 1980, Castellitto xuất hiện trong nhiều phim truyền hình ngắn Ý, bao gồm "Un siciliano in Sicilia" (1987), "Cinque storie inquietanti" (1987), "Piazza Navona" (1988), "Cinéma" (1988) và "Come stanno bene insieme" (1989). Anh cũng xuất hiện trong miniseries "Victoire, ou la douleur des femmes" (2000).

Thành công đến với anh qua các bộ phim như "La famiglia", "L'ultimo bacio", "Caterina in the Big City", "My Mother's Smile", "Mostly Martha" và đặc biệt là "Don't Move", do vợ anh là Margaret Mazzantini viết. Những bộ phim khác mà anh tham gia bao gồm "Il regista di matrimoni" của Marco Bellocchio và "La stella che non c'è" của Gianni Amelio.

Ở Pháp, Castellitto đóng vai nam chính đối diện với Jeanne Balibar trong bộ phim "Va savoir" (2001) của Jacques Rivette. Vai diễn gần đây nhất của anh là trong vai "Padre Pio: Miracle Man", có thể coi là vai diễn xác định trong sự nghiệp của anh.

Bộ phim đầu tiên mà anh đạo diễn là "Libero Burro", tiếp sau đó là "Don't Move". Anh đã đóng vai đối đầu với King Miraz trong bộ phim "The Chronicles of Narnia: Prince Caspian".

Bộ phim mới nhất mà anh đạo diễn là "Twice Born", đã được trình chiếu tại Liên hoan phim Toronto (2012), nhưng không nhận được đánh giá tích cực từ phần lớn báo chí tiếng Anh.

Gần đây nhất, Castellitto xuất hiện trong loạt phim truyền hình "In Treatment" trong vai Giovanni.

Castellitto đã kết hôn với Margaret Mazzantini và có bốn người con.
  • SpouseMargaret Mazzantini(1987 - present) (4 children)
  • Con cái:
  • Child
  • The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008) là bộ phim đầu tiên mà anh ta đóng vai phản diện.
  • Thành viên của ban giám khảo tại Liên hoan phim Cannes năm 2008.
  • Ông và vợ ông có 4 người con: Pietro Castellitto (sinh năm 1992), Maria (sinh năm 1997), Anna (sinh năm 2001) và Cesare (sinh hè năm 2006).
  • Đang quay tại Dubai, Los Angeles và St. Petersburg, Nga, cho dự án sắp tới "Italians", một bộ phim hài được viết và đạo diễn bởi Giovanni Veronesi, trong đó ông sẽ đóng chung với Riccardo Scamarcio.
  • Cha của diễn viên Pietro Castellitto và nữ diễn viên Maria Castellitto.
  1. Tôi tự hỏi liệu tôi có thành công không chỉ trong việc kể chuyện trong cuốn tiểu thuyết, mà còn trong việc đưa vào nó một tầng đậm đà đạo đức tương tự. Liệu tôi có thể quay được giới hạn mong manh xoay quanh cái tốt và cái xấu, công lý và bất công? Liệu tôi có thể quay được cảnh bạo lực đối với một người phụ nữ mà không làm dấy lên sự phẫn nộ? Liệu tôi có thể quay được tính ích kỷ tội phạm của một người đàn ông mà không kết án anh ta? - Khi đầy nghi ngờ chuẩn bị quay phim 'Don't Move.'.
  2. Trong quan điểm khách quan, cuộc khủng hoảng chỉ thực tế quá nhiều. Chúng ta đều là những tín đồ lạc quan bi thảm. Châu Âu không được đoàn kết bởi nền kinh tế mà là bởi văn hóa và sự đa dạng của nó. Nhưng thời đại đã thay đổi và chúng ta đang gặp vấn đề trong việc khôi phục lại điện ảnh như một nghệ thuật phổ biến. Tuy nhiên, chúng ta đã nhìn thấy một số dấu hiệu tích cực và cá nhân, tôi chào đón thành công của một bộ phim như của Marco Bellocchio như một sự kiện đặc biệt. - Nói về vấn đề của Điện ảnh Châu Âu tại Lễ trao giải Điện ảnh Châu Âu 2002.
  3. Thực ra, tôi bắt đầu đạo diễn trong lĩnh vực sân khấu vài năm trước đây, và tôi luôn trân trọng công việc diễn viên, như một nghệ nhân, điều đó dường như rất tự nhiên với tôi khi muốn "xây dựng" một bộ phim. - Vì sao bạn lại quyết định bước ngoặt lớn từ diễn viên thành đạo diễn?
  4. Tuyệt vời. Cô ấy đã viết cuốn sách trong suốt năm năm và tôi có cơ hội đọc cuốn sách khi từng trang được hoàn thiện. Nhưng khi chúng tôi quyết định sẽ làm một bộ phim và chúng tôi bắt đầu nói về kịch bản, Margaret để tôi tạo ra bản nháp đầu tiên một mình. Cô ấy cảm thấy rằng tôi phải đưa ra quyết định của riêng mình như một đạo diễn. Cô ấy tham gia vào các phiên bản sau đó. - Về việc cùng vợ ông đồng tác giả kịch bản cho 'Đừng Di Chuyển', ông nghĩ sao về điều đó?
  5. Có, lúc đầu, điều đó rất quan trọng với tôi để hiểu ý nghĩa và ý nghĩa tâm lý, nhưng chúng tôi cũng đã nghiên cứu về giọng địa phương. Tôi nghĩ Andrew muốn một giọng địa Trung Hải, Tây Ban Nha, Ý, Hy Lạp, Bắc Phi, Pháp giống giọng Telmarine. Đối với tôi, việc làm một giọng địa tốt là khá dễ dàng. - Về việc tài liệu kịch bản 'The Chronicles of Narnia: Prince Caspian' của anh ta đã được dịch sang tiếng Ý để giúp anh ta học các câu thoại.
  • Thường xuyên đạo diễn những bộ phim dựa trên tiểu thuyết của vợ mình.